Локализация Penumbra 2. Black plague

Posted by Panko on апреля 30, 2008 - 00:00

Название локализации: Пенумбра 2. Дневники Мертвецов
Жанр: survival horror adventure
Разработчик: Frictional games
Локализатор: snowball.ru
Издатель в СНГ: 1C
Количество дисков в локализованной версии: 1 DVD

Изначально "Пенумбра" задумывалась как трилогия, но девелоперским планам помешало отсутствие коммерческого успеха оригинала, а потому Penumbra 2. Black plague — это интерактивное продолжение и окончание истории, начатой в прошлом году игрой Penumbra Overture.

Молодой человек Филлипп — главный герой игры — наконец-то узнает, что случилось с его отцом в катакомбах странной засекреченной научно- исследовательской станции, а потом еще и загадку самого комплекса разгадает. Только вот путь к сему бесценному сокровищу не то чтобы невероятно долгий (среднее время прохождения 4.5 часа), скорее слишком тернистый. Особенно, если учесть, что разработчики прислушались к мнению общественности и вырезали из игры все экшен-способности протагониста. Так что от решения многочисленных головоломок игроков теперь может отвлечь совершенно неожиданный громкий рык, донесшийся из колонок, — жанровая принадлежность полностью оправдана.

Устроить знакомство русскоговорящих игроков с этим достаточно любопытным продуктом решил издательско-локализаторский тандем 1С+snowball.ru. причем было сделано все возможное, чтобы знакомство состоялось как можно раньше — на территории СНГ игра появилась одновременно с мировым релизом. Качество перевода от оперативности работы локализаторов и издателей не пострадало ни капельки — в этом убеждаешься еще до непосредственного знакомства с игрой, читая электронный мануал. Когда же любопытство возьмет верх — ведь на самом деле, первая часть закончилась на самом интересном месте — и произойдет погружение в "Пенумбру", игрок хоть разок, но забудет о том, откуда родом разработчики. Любовно переведенные надписи на стенах, по-своему стильные записки персонала станции и чистейший литературный русский язык, которым изъясняется (читай — делает пометки в блокноте-справочнике) главный герой, во всей своей красе предстанут перед игроком, помогая решать достаточно сложные и, нельзя не отметить, вполне логичные игровые задачки.

С озвучкой ситуация еще более радужная — на интернациональных форумах, посвященных игре, локализованным звуковым рядом можно хвастаться направо и налево — на его фоне даже оригинальная озвучка кажется достаточно посредственной. Отдельно хочется вспомнить актера, подарившего свой голос Кевину — второму ключевому... гм... персонажу, и людей, ответственных за потрясающую адаптацию переведенного текста к современным слэнговым реалиям — для оценки их работы высшего балла явно недостаточно, что, разумеется, не помешает отметить им все остальные составляющие части русской локализации "Пенумбры 2".

Оценка игры: 8.0
Оценка локализации: 10.0

Softik

Penumbra №100

Zebrazavr

Яндекс.Метрика