Локализация Garfield 2
Название локализации: "Гарфилд 2"
Разработчик: Asobo Studio
Локализатор/издатель: GFI / "Руссобит-М"
Количество дисков в локализованной версии: 1 DVD
"Все без ума от кошек", — заверяли нас создатели фильмов о, пожалуй, самом знаменитом коте в мире — Гарфилде. Утверждение, мягко говоря, спорное: у кого-то аллергия на кошачью шерсть, а кто-то, например, является заядлым "собачником". Но вот в хвостатом проказнике Гарфилде души не чают почти все, поэтому после комиксов и экранизаций появился игровой сериал об ужасно ленивом, но жутко обаятельном любителе блюда под названием лазанья.
Еще в прошлом году компания The Game Factory выпустила вторую в линейке игру о Гарфилде — Garfield 2, пеструю и очень забавную детскую аркаду от Asobo Studio. И вот сейчас GFI на пару с "нашим" издателем "Руссобит-М" локализовали этот проект и представили его русскоязычным детишкам. Сразу же после запуска русифицированной версии "Гарфилда 2" бросается в глаза то, что локализаторы не поленились подобрать соответствующие духу игры шрифты.
Кроме этого, буквы довольно крупные — и это юной аудитории пойдет лишь на пользу. В переводе текста промахов замечено не было. Актеры, озвучившие главных героев аркады, постарались на славу: забавные "мультяшные" голоса как нельзя лучше подошли для детской аркады. А самый-самый главный персонаж — собственно, Гарфилд — каждым своим словом заставляет умиляться и моментально расплываться в улыбке. Браво! Практически идеальная картина локализации органично дополняется великолепным руководством пользователя, которое вы найдете в папке с установленной игрой. В мануале вы сможете не только найти информацию о проекте, подсказки и прочие hint'ы, но и полюбоваться на яркие иллюстрации со всеобщим пушистым любимцем на первом плане.
Разочаровывает в русифицированной версии проекта лишь одно — сроки подготовки локализации. Задержка в почти год — это серьезно. В остальном же — полный порядок.
Оценка игры: 7
Оценка локализации: 9,5

