Локализация Europa Universalis 3
Название локализации: "Европа III"
Разработчик: Paradox Interactive
Локализатор/издатель: snowball.ru/"1C"
Количество дисков в локализованной версии: 2 CD
П
оступательный успех шведских разработчиков из Paradox Interactive продолжился в блистательной Europe Universalis 3, в ожидании которой томилась не одна тысяча поклонников глобальных стратегий. Переход "Европы" из двух плоскостей в полноценное 3D и визуальное улучшение интерфейса, конечно, справились с задачей привлечения новых игроков. Но куда более довольными оказались ветераны, чьи руки отныне совсем развязаны — историю можно переписывать по несколько раз на день. Отличительной чертой третьей части стратегии стало введение понятия "Национальная идея", которое позволяет создавать совершенно непохожие друг на друга государства. Развивая технологии, колонизируя дальние земли и грамотно ведя политику, мы можем оказаться в мировых лидерах и диктовать остальным странам свои условия. Впрочем, "Европа" всегда славилась неопределенностью задач — мы сами ставим перед собой цель и идем к ней хоть на протяжении всего времени игры (для этого отводится ни много ни мало, а триста лет). В отличие от некоторых разработчиков, скандинавам удалось подготовить к релизу стабильную версию "Европы", что избавило игроманов от обязательного скачивания сонма патчей и обновлений. Но нет предела совершенству: многие наверняка заметят присутствие мешающего микроменеджмента, досадные ошибки в просчетах сражений и парочку глюков в самых неожиданных местах. Однако позвольте напомнить, что сообщество любителей проектов Paradox — одно из самых активных в мире, поэтому в самом скором времени ждем фанатских модов и дополнений.
Не скрою, появление локализации Europe Universalis 3 немного сбило с толку вашего покорного слугу. Причина кроется в оперативности, проявленной "снежками" и сравнимой разве что с русской версией исполинского Medieval II: Total War. Можно лишь догадываться, каких усилий стоила адаптация "Европы" последнего разлива, но трудно не согласиться с фактом, что перед нами грамотная локализация в красивой и стильно оформленной обложке.
Помимо доверху набитых демо-версиями и роликами дисков, локализаторы позаботились о подробном мануале на русском языке. Руководство разжевывает буквально каждый момент игры, знакомит с нововведениями, рассказывает о нюансах правления и дает информацию обо всех юнитах и слоях населения. Исполненный в традиционном PDF-формате мануал органично дополняет внутриигровое обучение — оно непродолжительно, но позволяет закрепить основные навыки в игре.
От масштабов перевода может закружиться голова — со всей ответственностью заявляю, что за все время общения с "Европой III" вы не встретите ни одного английского слова. Географические названия областей и провинций в полной мере соответствуют аналогам того времени, описания форм правления и национальных идей более чем исчерпывающие; стоит ли говорить об аккуратно переведенных случайных событиях и экране статистики? Правда, иногда кажется, что локализаторы "перестарались" - некоторые имена и фамилии исторических личностей заслуживают лишь англоязычного написания, но это лишь придирки.
Поспешность работы и желание как можно скорее издать русскую версию "Европы" позволили прокрасться в текст небольшим грамматическим и орфографическим ошибкам. Не радуют и размеры шрифта, которые достались в наследство от оригинала и не были увеличены (а как же наши глаза?). Хотя этот недостаток с недавних пор оказался неактуальным: те, кто не поленился озаботиться крошечным патчем (всего 2.6 Мб) за номером 1.01r с сайт , получат мелкие изменения в переводе, обновленные внутриигровые шрифты и дополненное руководство к игре.
Стесненных в средствах пользователей наверняка порадует тот факт, что установленная "Европа III" не требует наличия в приводе лицензионного диска. Поэтому не упускайте возможности поделиться частичкой радости с другом — если окажется, что он относится к поклонникам глобальных стратегий, россыпи благодарности неминуемы.
Оценка игры: 9
Оценка локализации: 9
Антон Борисов

