Телепорт

on марта 31, 2008 - 00:00

Название в оригинале: "Jumper"
Жанр: фантастика/мелодрама/комикс
Режиссер: Дуг Лиман
В ролях: Хайден Кристенсен, Сэмюэль Л. Джексон, Рейчел Билсон, Дайан Лэйн, Джеми Белл, Том Халс, Майкл Рукер, Кэти Боланд, Натали Кокс, Мередит Хендерсон
Продолжительность: 88 минут

"Jumper", новый фильм Дуга Лимана, режиссера "Идентификации Борна" и популярного комедийного боевика "Мистер и миссис Смит", очень тянет назвать неудачником. С ним произошло столько злоключений, что остается удивляться, как его не наградили имечком "33 несчастья".

С самого начала путь картины показался недолгим и малообещающим, несмотря на старания трейлеров и слоганов "от создателя... бла-бла-бла". Задумывающийся как первая часть трилогии, фильм не успевает толком рассказать историю: полтора часа медленно и скучно развешиваются ружья потенциального франчайза, зрителя знакомят с главгероем, с подружкой главгероя, с другом главгероя, с врагом главгероя и так далее по степени отдаленности. Как такового сюжета здесь и не выросло — так, эскизы, наработки, будто Лиману дали идею — человек способен свободно телепортироваться куда захочет — и сказали "снимай", в конце же все это как-то смонтировали и пустили в кинотеатры.

Если авторы будут придерживаться и в сиквеле подобной политики, то в лучшем случае ружья эти выстрелят в третьей части. Впрочем, пока рановато делать выводы насчет продолжений, ибо картина не оправдала надежд ни ее создателей, ни тех, кто вложил восемьдесят пять миллионов в ее производство, ни любителей кино, надеявшихся получить добротный антипод супергероевским кинокомиксам.

Нет, из центрального персонажа получился не борец за справедливость, а глуповатый подросток с неадекватным поведением. Сколько угодно можно вспоминать, как справлялся со своей работой Хайден Кристансен в "Звездных войнах", но здесь он показал себя намного хуже, так и оставив своего персонажа выглядеть деревянным и недалеким. Что поделать, из всего актерского состава играет лишь британец Белл. Вот кому уж хочется верить — так это ему.

Ситуация была бы чуть лучше, если бы не замах на трилогию ("Матрица" мешает спать спокойно?), отчего все эти погони, которые по сути обязаны увлекать и развлекать, утомляют и в конечном итоге усыпляют. Лишь в последние двадцать минут Дуг словно просыпается и показывает тот сумасшедший экшен с летающими автобусами, который от него ждали. Жаль, паршивый монтаж подпортил его старания.

На постсоветском пространстве ситуацию к тому же сильно усугубил официальный русский перевод фильма. Для начала вполне завлекательное название "Jumper" перевели как "Телепорт", а затем привлекли к озвучиванию настолько бездарных, деревянных и не подходящих по голосам актеров, что при просмотре ужасно захочется пойти и устроить кому-то (не будем показывать пальцами) аттракцион в стиле "Пилы". Дабы знали, каковы последствия — даже в переносном смысле — воплощения в жизнь сценки "Гарик Харламов и унитаз" из "Самого лучшего...".

Берлинский Gosha

№ 99

Яндекс.Метрика