Ведьмак 2: подробности локализаций и примеры русской озвучки
Сегодня днём компания CD Projekt Red сообщила о том, что релизная версия игры будет содержать в себе локализации на 11 разных языках. Кому-то повезёт чуть больше – переведены текст и звук, а кому-то меньше – лишь текст. Полная локализация будет на следующих языках: английский, французский, немецкий, русский и польский. Так как разработчики сами поляки, то польский вариант даже нельзя назвать «локализация» – это родной язык игры. Ну, а среди тех, кому достанется перевод лишь одного текста числятся: итальянцы, испанцы, японцы, китайцы, чехи и венгры.
Предлагаем вашему вниманию примеры озвучки ключевых персонажей в русскоязычной версии от «1С-Софтклаб»:
Главный герой игры – ведьмак Геральт:
Прекрасная чародейка Трисс Меригольд:
Любимец дам и бард Лютик:
Старый и верный друг Геральта краснолюд Золтан:
Эльф-ренегат Йорвет:
Тайный агент Темерии Вернон Роше:
P.S. Выход игры состоится 17 мая текущего 2011 года в версии для PC.

