Есть ли русский язык в Dragon’s Dogma 2? О локализации в игре
В современные ролевые видеоигры невозможно играть без языковых познаний, поскольку предстоит читать много описании предметов, квестов и диалогов между персонажами. Так есть ли русский язык в Dragon's Dogma 2? Локализацию издательство Capcom действительно предусмотрело. Поскольку бюджет проекта остаётся скромным, речь о субтитрах и обо всем остальном текстовом переводе.
Вам не потребуется скачивать дополнительный патч, достаточно загрузить видеоигру на любой совместимой площадке: на ПК или домашних игровых консолях. Если говорить о качестве адаптации, оно достаточно высокое. Заметных лингвистических, стилистических и смысловых ошибок при прохождении 80+% сюжета я не заметил.
Факты о Dragon’s Dogma 2: есть ли русский язык, озвучка и субтитры?
Текстовые вставки реализованы с грамотным подбором шрифтов. Не встречаются проблемы, связанные с большим размером надписей и длиной слов на русском по сравнению с английским.
Получаем очень качественную локализацию, позволяющую проникнуться биографиями персонажей, сюжетными линиями и прочими письменными заметками. Очевидно, что знатокам оригинала лучше играть на нём. Все остальные геймеры могут не беспокоиться о понимании истории в RU-версии: результат отличный.