Локализация Commandos 2: Men Of Courage

on июля 30, 2006 - 00:00

Название локализации: Commandos 2. Награда за смелость
Разработчик: Pyro Studios
Локализатор/издатель: "Новый диск"
Количество дисков в локализованной версии: 1DVD/3CD

ВтCommandos 2: Men Of Courageорые "коммандосы" сумели избавиться от штампа "продолжение хуже оригинала" и на вполне законных основаниях стали культовыми. Проведя n- ное количество дней за этой жемчужиной игростроя, мы могли жалеть лишь об одном — в ходу была 3-дисковая пиратская версия, а со стороны локализаторов не было слышно ни звука. Однако теперь диалог с западными коллегами стал налаживаться, что лишний раз подтверждается выходом лицензионной копии Commandos 2, сменившей по ходу приближения на прилавки магазинов название на "Commandos 2. Награда за смелость".

Несмотря на стремительно загибающийся формат CD, российская компания "Новый диск" предлагает Commandos 2 в двух комплектациях: увесистую пачку 3-х CD или куда более практичный вариант с DVD. Локализаторы мудро подошли к процессу перевода саги о десантниках на "русские" рельсы и взяли тщательно пропатченную версию игры, которая не обладает теми немногочисленными ошибками и багами, которые могли встретиться нам раньше. Вопреки моим ожиданиям увидеть на DVD какие-либо бонусы, нашлось место лишь для игры и увесистого мануала в формате PDF. C последним, кстати, стоит ознакомиться не только новичкам, но и ветеранам тылов Второй мировой — там подробно описаны возможности каждого из уникальных персонажей; указаны основные приемы, необходимые для успешной и эффективной операции; подробно рассказано о сетевой игре. Ошибок, к слову, нет, что говорит об осведомленности локализаторов и грамотному переводу оригинального текста.

При первом же запуске Commandos 2 и последующем прохождении миссий от удовольствия хочется хлопать в ладоши — настолько сохранен дух "тех самых" коммандос. С большой долей вероятности можно предположить, что игроки немало времени провели над листанием встроенной энциклопедии, весьма кратко и доступно повествующей об оружии и приемах, применяемых для нейтрализации или обмана фашистов. Переводчики справились с задачей на отлично, поэтому ошибок даже с лупой не найдешь (разве что в целях миссии "Гигант в Хайфоне" вместо вора упоминается шпион, которого там и в помине нет). Отрадно, что все без исключения тексты в игре не имеют "висячих" строк и идентичны по стилю оригиналу. Единственной претензией можно назвать не всплывающие подсказки при наведении на кнопки интерфейса, что заставляет лишний раз лезть в главное меню и смотреть "горячие" комбинации клавиш.

Музыка перекочевала из английской версии, поэтому возгласов недовольства, думаю, не будет. А вот озвучка оставила откровенно мутный осадок — харизматичный донельзя Зеленый Берет обладает вполне обычным голосом, который никак не может командовать и отдавать кому-нибудь приказания, то же касается и Вора, который глаголет как совсем уж юный и необстрелянный паренек. Замечена и характерная "болезнь" большинства российских локализаций — нарочитая наигранность и необоснованная пафосность.

Заключение будет вполне предсказуемым: эта игра достойна отдельного места на полке для компьютерных дисков, поэтому не стоит пренебрегать пусть и основательно запоздавшей (шутка ли — пять лет!) локализацией игры-легенды, сумевшей перевернуть наши представления о реалтаймовой стратегии. Ах да, забыл упомянуть о несомненном плюсе версии от "Нового диска" — никаких StarForce'ов и требований оригинального диска, достаточно простой установки на жесткий диск.

Оценка игры: 8
Оценка локализации: 7

Лицензионные диски предоставлены компанией "АДМ-опт"

Антон Борисов

Упоминаемые игры и серии: 
Commandos № 79

Яндекс.Метрика